Die Herkunft der Chinesischen Schrift

Die Herkunft der Chinesischen Schrift

11.04.2024 693 words by RadicalPal 4 min

Um mit der Shark… äh… Chinesisch-Woche zu starten, dachte ich, es wäre wichtig, dir ein bisschen über die Geschichte der chinesischen Schriftzeichen zu erzählen (also wo die chinesischen Schriftzeichen ursprünglich herkommen). Die Geschichte der Schriftzeichen ist etwas unklar und geht weit zurück, aber das hat niemanden davon abgehalten, einige ziemlich solide Theorien darüber zu entwickeln, wie alles im alten China abgelaufen ist.

Wo alles beginnt (Schildkröten hatten es schwer)

Das ist nur eine Theorie (die allerdings beliebt ist), aber vor langer Zeit in China (wir sprechen hier von circa 2000 v.Chr., das sind rund 4000 Jahre her) mussten die Menschen Fragen an den Himmel stellen. Wie stellten sie diese Fragen? Nicht, indem sie zum Himmel schrien. Stattdessen nahmen sie Schildkrötenpanzer oder Tierknochen und verbrannten sie.

Wenn ein Schildkrötenpanzer oder ein Tierknochen verbrannt wurde, entstanden Risse. Von dort aus analysierten sie diese Risse und schrieben sie auf (das heißt, sie kopierten sie), und zogen Bedeutung aus ihnen, indem sie die Risse mit realen Dingen verglichen (das heißt, wenn die Risse wie etwas aussahen, ordneten sie ihnen eine Bedeutung zu). Durch das Töten vieler Schildkröten konnte man herausfinden, ob es regnen würde, ob eine Katastrophe bevorstand oder was auch immer man wissen wollte (hey, man zieht hier Bedeutung aus verbrannten Schildkrötenpanzern).

Nach einer Weile, da die Schreiber ein Protokoll über all diese gerissenen Schildkrötenpanzer und Tierknochen führten, begannen sie, diese "Symbole" wieder auf unverbrannte Schildkrötenpanzer zu übertragen. Ich vermute, sie dachten, die verbrannten Risse waren eine Botschaft der Götter, und indem sie sie nachahmten und "zurückschickten", konnten sie um die Dinge bitten, die sie wollten (nachdem sie zuerst herausgefunden hatten, was die Risse überhaupt bedeuteten). Deshalb gibt es eine gute Anzahl von Schildkrötenpanzern mit chinesischen Schriftzeichen darauf aus dieser Ära. Arme Schildkröten. Hier kannst du dir die Schildkrötenpanzerschrift ansehen und eine Vorstellung davon bekommen, wie sie sich im Laufe der Zeit entwickelt hat:

Ich bin ziemlich sicher, dass sie das Symbol für "Tanz" mit "B51 Bomber wirft Fische für den großen Ruhm Chinas ab" verwechselt haben.

Wo es zur "Schrift" wird

Die oben genannten Verbrennungen von Schildkrötenpanzern waren die Basis und das Fundament des chinesischen Schriftsystems, aber erst in der Zhou-Dynastie (nach der vorherigen Schildkrötenpanzer verbrennenden Shang-Dynastie) begannen die Dinge interessant zu werden. Die Shang-Dynastie verschwand, und die Zhou-Dynastie fand all diese Schildkrötenpanzer und dachte sich "Hey, das könnte ein Schriftsystem sein." Von da an begannen sie, Ereignisse, coole Leute und ähnliches mit diesen Schildkrötenpanzer-Zeichen zu dokumentieren. Die Schreiber dieser Dynastie nahmen sich jedoch nie wirklich die Zeit, die Originale zu studieren, also fingen sie an, Dinge zu erfinden. Wenn sie ein Zeichen nicht kannten, kamen sie mit einer Annäherung, was natürlich zu einer Menge von Schriftzeichen führte (sowie zu vielen Inkonsistenzen in der Schrift). Es gab mehrere Königreiche und mehrere Arten zu schreiben, und ich stelle mir vor, das Lesen war ziemlich verwirrend, da niemand den Originalen zu 100% folgte. Selbst Konfuzius beschwerte sich anscheinend darüber, was nicht so überraschend ist, denn Konfuzius war ein großer Nörgler. Jemand rufe den Mimimi-Wagen… Mimimi, mimimi.

Erst in der Qin-Dynastie (das ist so um 221 v. Chr.) wurde China unter einem Königreich vereint und das Schriftsystem ebenso. Li Su (der Premierminister) schreibt ein Verzeichnis aller erforderlichen Zeichen, die Gelehrte lernen sollten, das 3.300 verschiedene Zeichen enthält. Das bedeutet, dass endlich jeder die Zeichen auf die gleiche Weise verwendete, und die Zeichen wurden endlich nützlich (und bereit, ihren Weg nach Japan zu machen). Nur so nebenbei: leider hielt diese Liste von 3.300 Zeichen nicht an. Schlaue Leute lernen in China mehr als 10.000 Zeichen und bis zu 8.000 Zeichen in Japan (wo Zeichen, zum Glück, nicht in allem verwendet werden). Glücklicherweise kommt man mit etwa 2.000 Zeichen wirklich bequem zurecht.